關於「字幕」的文章
專欄
【葉郎串流筆記】字幕的艱難:連魷魚遊戲都被當掉的語言巴別塔
身為觀眾,大概或多或少都聽過 Netflix 字幕翻譯得很爛的抱怨。隨著愈來愈多元的在地化內容,在法國和美國也開始注意到了 Netflix 翻譯品質低落的問題,而這一切似乎跟 Netflix 首重效率卻忽視專業的翻譯策略息息相關。
趨勢
總是煩惱影片沒字幕? YouTube:字幕君努力上線中
YouTube 今天宣布更新,將在搜尋影片的頁面就提供更直覺的影片段落點選功能,以及新增自動搜尋外國影片並附帶自動翻譯成使用者當地語言字幕的功能。