30 歲後該用什麼英文形容詞?

評論
評論

原文來自 世界公民文化中心 ,Inside 獲授權刊登。更多資訊請見 世界公民文化中心粉絲專頁

有人說 20 多歲和 30 多歲的人最大的不同在於,人到三十,才開始學會用形容詞。

20 多歲時,腦中總是想:“I want to be a …”(我想要做什麼?)例如:「我想做一個財務分析師」,「我想成為專業經理人」等等。但一過三十,名詞前,就會多一個形容詞。例如:“ I want to be an analyst.” 就會變成了:“I want to be a professional analyst.”

仔細想想,名詞前雖然只是增加了一個「形容詞」,卻包含了「技能」、「知識」和「經驗」的累積。

你呢?你英文裡應該「擁有」哪些形容詞呢?

你希望成為一個「能計畫未來」的人;你的形容詞是 goal-oriented。
讓生活多采多姿,可以用  dynamic/splendid 形容你的 life。(*不要用 colorful)
要成為敵人眼中「可敬的對手」,叫做 ”growing up into a respectable rivalry.”
要成為一個「知識豐富,資源豐富」的人,是 knowledgeable, resourceful。

開始累積你的商業形容詞吧,不要只用 good, friendly, fine 之類的,跨到形容詞領域,連續一周,每天讀英文報,畫出你不會用的形容詞,用出來,它就變成你的資產了。

以下商業形容詞,請把它們納入你的 speaking database 吧。

1.    We are facing some keen competition from other Asian manufacturers. 我們面對來自其他亞洲廠商激烈的競爭。

2.    I can't tell you exactly how much the building work will cost, but I can make an educated guess.  我現在無法告訴你建案成本,但我可以依經驗估個大概。

3.    Given a choice, Harry always picks the soft option when things get difficult. 如有選擇的話,哈利總是選擇簡單容易的解決方法。

4.    The restaurant is top-notch, but a little out of the way. 那餐廳是一流的,但就是有點遠。

5.    So working as a financial analyst means having a promising future. 成為一名財務分析師意味著光明的前景。

6.    What I really want is an assured reply. 我真的要的也只是一個肯定的答覆。

7.    Instead, the new product would target a more upscale market segment. 相反地,新產品會鎖定高消費市場。

8.    We need an ad hoc committee to handle this new problem immediately. 我們需一個特別召集一個委員會,立即處理這個新問題。(*ad hoc:為了某一特別場合或用途的而成立的)

歡迎加入「Inside」Line 官方帳號,關注最新創業、科技、網路、工作訊息

好友人數

評論