「相信我,這款手機不需要那前 100 頁。」

在 2006 年的時候,Apple 正在設計它的第一款手機,而 Steve Jobs 對於無線通信部分有些疑問,於是他打了電話給當時 Cingular Wireless 的 COO,同時也是負責 Apple 與電信商之間合約簽訂的人,Ralph de la Vega。
評論
評論

本文作者為 kouko,職業:流量詐欺師,兼職 Blogger、UI Designer。Twitter ID:@kouko_d。本文 〈 「相信我,這款手機不需要那前 100 頁。」 〉 刊載於他的部落格「wa+er. 白蘋果急救室」。

在 2006 年的時候,Apple 正在設計它的第一款手機,而 Steve Jobs 需要一些建議。Jobs 對於無線通信部分有些疑問,於是他打了電話給當時 Cingular Wireless(其後被 AT&T 合併)的 COO,同時也是負責 Apple 與電信商之間合約簽訂的人,Ralph de la Vega。

“How do you make this device be a really good phone? I’m not talking about how to build a keyboard and things like that. But I’m saying the innards of a radio that worked well.”

「你們是怎樣做出一隻很棒的手機的?我不是說怎樣設計鍵盤或是其他之類的玩意,而是說該怎樣才能讓無線通信的部分運作順暢。」

Jobs 在電話中問著。

AT&T 有個 1,000 頁的手冊,詳細說明了供應商應該如何針對他們的網路來最佳化手機設計。

在知道了這件事之後,Jobs 說。

“Well, send it to me.”

「好吧,把那玩意寄給我。」

不過在 de la Vega 把文件寄出去差不多 30 秒之後,Jobs 馬上又打了電話給他。

“Hey, what the … ? What’s going on? You’re sending me this big document, and the first 100 pages have to do with the standard keyboard.”

「嘿,你這…… 這玩意是怎麼回事啊?你把這份超大文件寄給我,但是前 100 頁都在講該怎樣設計符合標準的鍵盤。」

de la Vega 笑著回答:

“Sorry we didn’t take those first 100 pages out, Steve. Forget those 100 pages. Those don’t apply to you.”

「抱歉,Steve,我們忘了把前 100 頁抽掉了。忘了那 100 頁吧,那些玩意對你沒用。」

“Okay”

「好吧。」

然後,Jobs 就把電話掛了。

在這之後,Apple 不需要遵守技術規格的消息立刻就開始在 Cingular 內部流傳,當時的 CTO 也瘋狂地打電話給 de la Vega,說他允許 Apple 這樣作根本就是瘋了。

不過 de la Vega 已經在 Jobs 的辦公室裡簽下了保密協議,協議中甚至對他的老板都不能透露細節,只能用最概要性的詞彙來描述這款手機。甚至是董事會成員們,在合約正式簽下之前也從未看過這台機器。

de la Vega 當時只是說:

“Trust me, this phone doesn’t need the first hundred pages.”

「相信我,這款手機不需要那前 100 頁。」

via Life After The iPhone/ How AT&T’s Bet On Apple Mobilized The Company – Forbes