
Google 智慧鏡頭(Google Lens)除了用來當作搜尋神器,也是出國實用的翻譯工具,只要把鏡頭對準目標,就能即時得到所需資訊,不論是菜單、路標、商品標籤等等。
昨日 Google 在官方部落格更新文章,公布 Google Lens 最新升級功能,更直覺的全新介面、支援更多國家語言,還能自動偵測目標上的語言為何,不需要選定原始語言,Google 能自行判斷直接進行翻譯,最後也導入 Google 神經機器翻譯系統,除了提升翻譯品質,離線翻譯也得以實現。
延伸閱讀:Google Lens又推出新功能可掃描藝術作品找創作者
首先,本次新增超過 60 種語言,新加入的語言包括阿拉伯文、印度文、馬來文、泰文、越南文等,總共可支援 88 種原文語言,並可翻譯成 100 多種語言,不只是用英文互譯,其他語言也能交互翻譯,而自動偵測語言這項功能對於前往多國語系國家來說非常方便。
更新介面後在畫面下方呈現出三大翻譯功能:
- 將手機鏡頭對準欲翻譯的文字進行即時鏡頭翻譯
- 在 App 中拍攝欲翻譯的內容,手動選出想翻譯的段落
- 在應用程式中翻譯相簿中的照片。
根據翻譯產品經理 Xinxing Gu 在文章提到,加入新的神經機器翻譯 (Neural Machine Translation,NMT) 技術現在首次內建於即時鏡頭翻譯功能中,讓翻譯結果更準確、更自然。除了在特定語言組合中能將錯誤率減少到 55-85%,用戶還可以下載語言套件,沒有網際網路連線仍可翻譯,連上網路則能擁有更高品質的翻譯結果。
核稿編輯:Heemie